FATHERHOOD AS A VALUE IN FAMILY RELATIONS (BASED ON MATERIALS FROM POLISH AND BULGARIAN PAREMIOLOGY)
DOI:
https://doi.org/10.5281/zenodo.17482356Keywords:
father, condition, mother, proverbs, value, love, complex, upbringing, communication, developmentAbstract
The role of the father in the family reveals both stable and transformative features. The aim of this study is to determine their effectiveness and long-term relevance within the family circle, using examples from Polish and Bulgarian paremiology. The pursuit of building harmonious family relationships assumes the wise upbringing of children, as well as the revival of certain forgotten ethical values and a re-evaluation of mental stereotypes about men as fathers. The proverbial textual material serves only as an illustration and evidence of the observations made and theses proposed; it is not the subject of linguistic analysis. The methods used include: the method of semantic analysis, the method of psychological conceptualization, and the comparative method. The father is a personification of the values upheld by society. These values often do not align with the needs and expectations of the son during the fragile period of childhood. Whether a young person will be able to face life’s challenges with dignity in the future—without sacrificing personal happiness—depends largely on the father's educational approach.
References
Алберони, Ф. (2005) Еротизмът. Прев. Мария Ладовинска. ИК Колибри, София. (Alberoni, F. Erotizmat. Transl. Maria Ladovinska.. Sofia: IK Kolibri).
Дьо Бовоар, С. (2020) Вторият пол. Прев. Евгения Грекова. ИК, София: Колибри. (de Beauvoir, S. Vtoriyat pol. Transl. Evgenia Grekova. Sofia: IK Kolibri).
Корно, Г. (1998) Наука и изкуство, София. (Corneau, G. Otsastvashti bashti, izgubeni sinove. Transl. Lyudmila Andreeva. Sofia: Nauka i izkustvo) .
Розенберг, М. (2019) Общуване без агресия. Прев. Естер Гомбаш. София: КРЪГОЗОР. (Rosenberg, M. Obshtuvane bez agresia. Transl. Ester Gombash. Sofia: KRAGOZOR)
Славейков, П. Р. (2003) Български притчи или пословици и характерни думи. Ред. проф. М. Арнаудов. София: „Захарий Стоянов”, (Slaveykov, P. R. Balgarski pritchi ili poslovitsi i harakterni dumi. Red. prof. M. Arnaudov. Sofia: „Zahariy Stoyanov”)
Фром, Е. (1992) Изкуството да обичаш. Прев. Владимир Ганев. София: Издателство „Христо Ботев”. (Fromm, E. Izkustvoto da obichash. Transl. Vladimir Ganev. Sofia: Izdatelstvo „Hristo Botev”)
Фром, Е. (2003) Кризата на психоанализата. Прев. Росен Ангелов. София: Издателство „Захарий Стоянов”, (Fromm, E. Krizata na psihoanalizata. Transl. Rosen Angelov. Sofia: Izdatelstvo „Zahariy Stoyanov”)
Щал, Щ. (2019) Да, ама не. Прев. д-р Антон Даракчиев. Издателство „Алгафари”, София. (Stahl, S. Da, ama ne. Transl. Anton Darakchiev. Sofia: Izdatelstvo „Algafari”)
Юнг, К.-Г. (1993) Избрано. Книга първа. Прев. Марина Бояджиева. Плевен: ЕА, (Yung, K.-G. Izbrano. Kniga parva. Transl. Marina Boyadzhieva. Pleven: EA,)
Freud, S. (1998) Kultura jako źródło cierpień. W: Tenże. Pisma społeczne. Przekł. A. Ochocki, M. Poręba, R. Reszke. Oprac. R. Reszke. Warszawa: Wydawnictwo KR.
Krzyżanowski, J. (red.). (1972) Nowa księga przysłów (i wyrażeń przysłowiowych) polskich. t. 3, R–Z. Warszawa: Raństwowy Instytut Wydawniczy.
Puzynina, J. (1992) Język wartości. Warszawa: Państwowe Wydawnictwo Naukowe.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 https://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.